Einfache und beglaubigte Übersetzungen

Eines der Ziele von Najual lautet, ein Bezugspunkt unter den Übersetzungsagenturen in Spanien zu werden. Um das zu erreichen, müssen wir an erster Stelle auf alle Details unserer einfachen u./o. beglaubigten Übersetzungsprojekte achten (die beglaubigten Übersetzungen werden häufig als amtliche Übersetzungen bezeichnet).

Aus diesem Grund sind alle unsere Übersetzer Muttersprachler in der Sprache, in die sie übersetzen. Außerdem arbeiten wir in unserer Übersetzungsagentur mit Glossaren, die ständig aktualisiert werden, und somit ist gewährleistet, dass nicht nur in den Texten sondern auch in den Projekten die Begriffe übereinstimmen.

 Mit dem Ziel, höhere organisatorische Exzellenz zu bieten, hat unsere Übersetzungsagentur ein QM-System eingeführt, mit dem jedem Projekt ein Projektmanager zugeordnet wird, der den Fortschritt der Tätigkeiten unserer Übersetzer beaufsichtigt und koordiniert. Dabei stellt er ihnen Tools zur Sicherstellung der höchsten Kohärenz und Präzision zur Verfügung und fungiert außerdem als Ansprechpartner gegenüber dem Kunden. Nach Abschluss der Übersetzung wird das Projekt einer Qualitätskontrolle unterzogen und überprüft, bevor der Kunde den fertigen Auftrag erhält.

Fragen Sie uns nach einem Angebot

Wenn Sie nach einer Agentur für Ihre Übersetzungsprojekte oder zur Unterstützung Ihrer Dolmetschveranstaltungen suchen, sollten Sie sich an uns wenden.
Najual ist Ihre beste Option.
Wir senden Ihnen einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.

Mit unserer Professionalität und Seriosität helfen wir Ihnen, Grenzen zu überschreiten, damit Ihr Unternehmen seine verdiente internationale Größe erreicht.

Füllen Sie das Formular aus, damit wir Ihnen ein Angebot machen können!

Dienstleistungen:

1 + 13 =